Letters to his family from a farther working abroad

Friday, November 30, 2012

Colorful Riksaw in Dhaka

Riksaw

ダッカで見かけたカラフルなリクソーだよ。
まだ新品だったのかな?
クジャクとコブラの絵が左右対称に描かれているね。
下の方にみえるアラビア文字はお守りか何かかな?

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)


Wednesday, November 28, 2012

Scoop Net in Bangladesh

Scoop Net

バングラデシュでは、四手網という網を使って水路や池の魚を取っているんだよ。
竹の棒に四隅を固定した網を沈めて、しばらく経ったらその網を引き揚げて魚を取るんだね。
網の四隅が最初に水から上がってしまうから、網の中央部にいる魚は気付いて逃げようと思っても間に合わない、っていう仕組みだろうね。


A Boy and a Scoop Net

パパが出かけた地方の村で四手網を操っている少年を見かけたよ。


A Boy and a Scoop Net

この少年は一人で網を操っていたんだよ。少年が一人で操作するには、ちょっと網が大きすぎたみたいだけど、その子は頑張って網を上げたり、網の中に魚がいないか確認したり、また網をおろしたりしていたよ。


Countryside

パパが見ている間は、この少年は魚を捕まえられなかったよ。
なかなか難しいみたいだね。

バングラデシュは今は乾季の真っ最中で、水が引いた後の洪水域は、草が一斉に生えて草原みたいになっているよ。池や水路の水位も下がってきて、網を外されて竹の骨組みだけが残っている四手網を見かけるようになったよ。


そうそう、バングラデシュでは学校に行けずに働いている子がたくさんいるんだよ。学校に行って学べるってことはとても幸せな事なんだよ。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。 :)

Monday, November 26, 2012

Photos in Autumn

Kobe

この写真はみんなと一緒にいる時に撮ったものだったかな?
それとも、パパ一人の時だったかな?

Flower in Kobe

この花を今年の秋は何度も撮ったような気がするなぁ。今年の秋って言っても、1か月ぐらいしか日本に居なかったけどね。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)


Saturday, November 24, 2012

Ladies Finger


Lady's finger

ハノイからもらって帰ってきたオクラの種、日本でもちゃんと育ったね。
でも、あんまりたくさんは実がならなかったね。
来年もちゃんと育ってくれるかな?
来年はたくさん取れるといいね。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Thursday, November 22, 2012

White Flowers in Kobe

White flower in Kobe

おうちの近くで咲いていた花だけど、覚えているかな?


Flower in Kobe

こんな花だったよ。群れるように咲いていたよ。


Flower in Kobe

きっと誰かが植えたものだと思うけど、おうちの近くに花が咲いていると気分がいいね。
今はどんな花が咲いているのかな?
もう花の季節は終わっちゃったかな?
代わりに銀杏の木は黄色くなっているかな?

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Tuesday, November 20, 2012

Butterfly in Kobe

Kobe

みんながあそびに行って全然帰ってこなかったから、パパは写真を撮りに行くついでにみんなを探しに行ったんだけど、その時に撮った写真だよ。
まだ時間は早かったから、それほど心配はしなかったけど、どこにもいなかったから、結構心配したよ。
パパの嫌いなランタナの蜜をアゲハチョウが吸っている写真は、みんなが普段はあまり行かない所で撮ったんだけど、そんなところまで探しに行ったんだよ。


Kobe

こちらは、「ひょっとしたらここにいるかも?」と心当たりがある場所に向かう途中で撮ったものだよ。
そこにもいなかったから、ずいぶん心配したよ。

その時は、パパが探し回っている間にみんなはおうちに帰ってきてくれたんだけど、パパはずいぶん沢山歩き回ったから、だいぶ疲れちゃったよ。
遊びに行くときには、ちゃんと行き先をママに言っておいてね。違うところには行っちゃだめだよ。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Sunday, November 18, 2012

Double Decker in Dhaka

Two-story Bus in Dhaka

やっと、ダッカで走っている二階建てバスのちょっとましな写真を撮ることが出来たよ。
渋滞でパパの車が止まっている時に対向車線を走ってきた二階建てバスを撮ったんだよ。
窓を閉めたまま撮ったから、窓ガラスの反射や窓の枠が写りこんでしまって、あんまりいい写真じゃないね。

二階建てバスといえば、ロンドンが有名だけど、ダッカで走っている二階建てバスは Ashok Leyland (アショク・レイランド、と読むのかな?)というインドの会社が作っているものだよ。スリランカのバスは Lanka Ashok Leyland が作っていたから、兄弟のような会社なのかな?


Two-story Bus in Dhaka

こちらは、同じ向きに走る(並走するというね)二階建てバスに並んだところだよ。
間にトヨタのハイ・エースという大きめのワゴン車が挟まっているけど、そのハイ・エースと比べても二階建てバスの背がとても高いのが判るね。

そうそう、ダッカの二階建てバスは窓を開けて走っているから、エアコンがないんだろうね。
二階建てバスに限らず、ほとんどのバスは窓を開けて走っているよ。
今の日本のバスは窓が開かないけど、昔のバスは、つまりエアコンがバスに付いていなかった頃のバスは窓が開いたんだよ。
でも、バングラデシュで走っている日本製のバスは、どうやら窓が開くように改造しているみたいだね。というのは、住宅用のアルミサッシをバスに付けているみたいに見えるからだよ。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。 :)

Friday, November 16, 2012

Local Train in Bangladesh

Local Train in Bangladesh

踏切を通過した列車は埃を巻き上げながら、パパの前を通過していったよ。
いつも通り、屋根の上に人が乗っているね。
でも一人だからいつもより少ないかな?


Local Train in Bangladesh

この赤い車両はなんだろうね?
荷物車かな?
荷物者の上には二人、いや三人乗っているね。


Local Train in Bangladesh

今度は窓から上半身を乗り出しているよ!
危ないから、絶対に真似しちゃだめだよ。
まぁ、今の日本の電車ではこんなことできないけどね。


Goods Wagon Carrying Passengers

貨車が連結されているね。
貨車の中にも人が乗っているよ。

バングラデシュは、本当に人が多い国だよ。
人口密度は世界一だからね。


Goods Wagon Carrying Passengers

この貨車にも、人が乗っているよ!


End of the Local Train

編成の最後は貨車だったね。

この客貨混成列車が踏切に近づいてきて、通過して走り去るまでの一連の写真をスライドショーにしてみたよ。iPad では見れないのと、順番がちょっとおかしいのは許してね。



じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Wednesday, November 14, 2012

Railway Crossing in Bangradesh

Railway Crossing in Bangladesh

出張で地方に行った時、踏切の手前で車が止まったから、ちょっと踏切を見に行ってみたよ。


Railway Crossing in Bangladesh

あっ、遮断機が下りているのに危ないね。絶対に真似しちゃだめだよ。


Train is approaching.

列車が近づいてきたよ。


Train is approaching.

いつもの通り、機関車にはたくさん人が乗っているね。


Passing the Railway Crossing

結構スピードを出していたよ。


Passing the Railway Crossing

写真では伝わらないと思うけど、結構大きな音で、埃をいっぱい巻き上げながら、列車は通過していったよ。
短い編成の普通列車だったけど、なかなか迫力があったよ。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)


Monday, November 12, 2012

Tsuyu-kusa

Tsuyukusa, Asiatic Day Flower, in Kobe

またツユクサの写真だよ。
今年は何枚か撮ることが出来たから嬉しかったよ。
今はどんな花が咲いているのかな?

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)


Saturday, November 10, 2012

Flowers in Nagoya, at Orchid Mansion

Orchid Mansion in Nagoya

名古屋の「ランの館」で撮った写真だよ。
今度はちゃんとランの写真を載せてみたよ。


Orchid Mansion in Nagoya

これもたぶんランだと思うけど、変わった形をしているね。


Orchid Mansion in Nagoya

こちらは、いかにもランという形だね。
ベトナムでもランはたくさん見たけど、日本のランはきちんと手入れされているから、やっぱりきれいかな?


Nagoya

こんな大きなススキが生えていたね。
同じようなススキみたいな植物を、バングラデシュでも見たよ。大きなススキが群生していたけど、車で移動中だったから上手く撮れなかったよ。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Friday, November 9, 2012

Flowers in Nagoya

Red flower at Orchid Mansion, Nagoya

今日も、花の写真を見せてあげようね。
日本で撮った花の写真がたくさんあるんだけど、今回は名古屋の「ランの館」で撮った写真だよ。
おじいちゃんとおばあちゃんと会ったところだよ。


Flower at Orchid Mansion in Nagoya

こんな丸い赤い花が咲いていたのは覚えているかな?
パパは相変わらず、名前が判らないんだ。おじいちゃんは花の名札を撮っていたから知っているかな?


Flower at Orchid Mansion in Nagoya

変わった形の花が多かったね。この花は庭で撮ったものだよ。「ランの館」だけど、今回はランの写真はないんだよ。


Flower at Orchid Mansion in Nagoya

百合の花も咲いていたね。
みんなは庭中を走り回っていたから、どんな花が咲いていたかなんて覚えていないかな?

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Wednesday, November 7, 2012

Higanbana

Higanbana, Cluster Amaryllis, in Kobe

日本はもうずいぶん寒くなったみたいだね。
パパがいるバングラデシュは、暑さが収まって、最近は過ごしやすい気候だね。
上はパパが日本を出発する前に撮った彼岸花の写真だよ。秋の花だから季節外れになる前に見せてあげようね。


Red in Kobe

本当は群生している彼岸花を撮りたかったんだけど、今年は一輪だけで咲いている花しか見つからなかったよ。


Red in Kobe

赤い色の彼岸花、パパはまだあまり上手に撮れないんだ。撮り方を練習したいけど、時間があまりなかったよ。

そうそう、彼岸花は全草有毒なそうだから、かじっちゃだめだよ。えっ、かじらないって?

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Monday, November 5, 2012

Paratha in Bangladesh


Paratha in Bangladesh

これはパラータ (Paratha) という食べ物だよ。インド料理のナンに似ているけどちょっと違うんだな。
薄焼きのパンというか、中身の全く入っていない、味のないお好み焼きという感じで、これでカレーを包んで食べるんだよ。

なかなかおいしいんだけど、油を使って焼いてるみたいだから、食べ過ぎに注意だね。

そうそう、バングラデシュのカレーはスリランカのカレーよりも辛くないよ。日本のカレーに近いかな。でも、やっぱり辛いのは辛いけどね

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。:)

Sunday, November 4, 2012

Scoop Net in Bangladesh

Flood area>

Flood Area で四手網を見つけたよ。
四手網というのは、大きな網を水中に沈めておいて、それをすくいあげて魚を取る網のことだよ。


4-arm scoop net, Sylhet, Bangladesh

これは網を沈めているところだね。四手網の仕組みは竹と網だけでできているみたいだね。
網はいつも同じ場所に沈めるんだよ。


4-arm scoop net, Sylhet, Bangladesh

これが網が上がっている状態だよ。
網を上げるときは四隅が一番先に上がって水面の上に出てしまうから、網の中にいる魚は逃げ場所を失ってしまうってわけだね。
網の操作はすべて人力だよ。こないだなんか、子供が網を操っているのを見たよ。
残念ながら、大きな獲物は捕れなかったみたいだけどね。

その子もそのうち、大きな獲物を捕るようになるんだろうね。

みんなも、勉強でもスポーツでも毎日続けたら、何でもできるようになるよ。一生懸命やるのが良いけど、疲れたら休んでもいいんだよ。大事なのは、あきらめずに続けることだからね。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。 :)

Saturday, November 3, 2012

Flood Area in Bangladesh

Indian mountains behind the flood area, Bangladesh

雨季が明けたバングラデシュの地方に行った時の写真だよ。
バングラデシュはただでさえ、川や池や湿地が多くて乾いた陸地が少ないんだけど、雨期明けの地方はこんなことになっているよ。洪水域 (Flood area) が一面に広がっているよ。
遠くに山が見えるけど、あれはインドの山なんだよ。


Flood area, Sylhet, Bangladesh

雨期の間に山地に降った雨が洪水域に流れてくるんだけど、バングラデシュは低地で傾斜がとてもゆるいから、去年のタイの洪水の時のように、なかなか水が引けないんだね。


Flood area, Sylhet, Bangladesh

遠くまで広がる水面に雲が映っているね。
ほんと、水面の方が陸地より多いんじゃないかと思ってしまうよ。


Flood area in Bangladesh

電柱も高圧鉄塔も水の中から生えているよ。
水が引いたら陸地になるのかな?

じゃあね、ママの言うことをよく聞いて、いい子でいるんだよ。
ばいば~い。 :)

Friday, November 2, 2012

Railway Crossing in Bangladesh


Bangladesh Railway

地方の都市からダッカに帰ってくるときに、道路と並行して走る列車に抜かれちゃったよ。
やっぱり、鉄道の方が早いのかな?と思っていたら、列車が途中で止まっていたよ。


Bangladesh Railway

駅で止まっているのかな?と思ったけど、信号待ちだったのかもしれないね。
バングラデシュでもスリランカでも、鉄道よりもバスの方が早くて便利っていうけど、どうやら本当かな?


Railway crossing in Bangladesh

でも結局、パパの車は踏切で止められちゃったから、列車の方が早かったね。

じゃあね、ママの言うことをよく聞いていい子でいるんだよ。
ばいば~い。 ;)

Blog Archive

Followers

Recent Comments

Yoshinori_K's Blogs

Powered By Blogger